ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00528 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Noi
avem
puterea
de
a-ţi
arăta
ceea
ce
le-am
făgăduit.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Nous
sommes
Capable,
certes,
de te
montrer
ce
que
Nous
leur
promettons.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әлбәттә,
Без
аларга
вәгъдә
иткән
ґәзабны
сиңа
күрсәтергә
кадирбыз.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
My
niewątpliwie
mamy
moc
pokazać
ci
to,
co im
obiecujemy.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Sözsüz
ki,
Biz
onlara
vəd
etdiyimizi
sənə
göstərməyə
qadirik.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
നാം
അവര്ക്ക്
താക്കീത്
നല്കുന്ന
ശിക്ഷ
നിനക്ക്
കാണിച്ചുതരുവാന്
തീര്ച്ചയായും
നാം
കഴിവുള്ളവന്
തന്നെയാകുന്നു.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
lalle
ne Mũ
haƙĩƙa
Mãsu
iyawa
ne a
kan
Mu
nũna
maka
abin
da
Muke
yi
musu
wa'adi
da
shi.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kami
sungguh
Mahakuasa
dan
mampu
untuk
memperlihatkan
kepadamu
siksa
yang
telah
Kami
janjikan
kepada
mereka.
Oleh
karena
itu,
kamu
tidak
perlu
risau
dan
tenanglah
dengan
pertolongan
Kami.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وإننا
لَقادرون
على
أن
نريك
ما
نَعِدُهم
من
العذاب.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( المؤمنون 95 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
本当にわれは,かれらに警告したものを,あなたに示すことは確かに出来る。
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 95 )
[
وَإِنَّا عَلَى أَنْ نُرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ
]
-
المؤمنون 95
وةرطيَران
ئایەت | 2768
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir