ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00602 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Maanta
(Qiyaamada)
kuma
leh
Saaxiib.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Så i
dag
har
han
ingen
god
venn
her,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Oggi
non
avrà
qui
nessun
amico
sincero,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Дар
он
рӯз
дар
он ҷо
ҳеҷ
дӯсте
нахоҳад
дошт.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«پس
امروز
برای
او
اینجا
دوستی
خونگرم
نیست.»
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
В
сей
день
нет
здесь
у
него
верного
друга,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Therefore
he
has
not
here
today
a
true
friend,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Bugün
onun
için
burada
bir
sıcak
dost
yoktur."
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Pročež
nemá
zde
dnes
přítele
vřelého,
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الحاقة 35 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Op
deze
Dag
heeft
hij
hier
geen
trouwe
vriend.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 35 )
[
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
]
-
الحاقة 35
وةرطيَران
ئایەت | 5358
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir