ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00649 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Buuruhuna
socon.
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
og
fjellene
beveger
seg,
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e le
montagne
si
metteranno
in
marcia,
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
кӯҳҳо
ба
шитоб
равон
шаванд,
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
کوهها
(جمله)
به
حرکتی
سریع
درآیند،
چه
سرعتی!
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
когда
горы
придут
в
движение.
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الطور 10 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
the
mountains
shall
pass
away
passing
away
(altogether).
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ve
dağlar
bir
yürüyüşle
yürür.
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
hýbati
se
budou
hory
hybem,
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الطور 10 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En de
bergen
zich
verplaatsen.
]
-
Interpretation of ( At-Tur 10 )
[
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
]
-
الطور 10
وةرطيَران
ئایەت | 4745
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir