ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.01101 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Markaas
maalinta
qiyaame
waxaad
ku
doodaysaan
Eebihiin
agtiisa.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Så på
oppstandelsens
dag
kan
dere
tviste
med
hverandre
fremfor
Herren.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
poi,
nel
Giorno
della
Resurrezione,
polemizzerete
[tra
voi]
davanti
al
vostro
Signore.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Сипас
ҳама
дар
рӯзи
қиёмат
назди
Парвардигоратон
бо
якдигар
ҳусумат
хоҳед
кард.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
سپس
شما
روز
قیامت
پیش
پروردگارتان
مجادله
خواهید
کرد.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
А
потом
вы в
День
воскресения
будете
препираться
перед
Господом
своим.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Then
surely
on
the
day
of
resurrection
you
will
contend
one
with
another
before.
your
Lord.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Sonra
siz,
kıyamet
günü
Rabbinizin
huzurunda
davalaşacaksınız.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Pak
ty i
oni,
v
den
zmrtvýchvstání,
před
Pánem
svým
spor
vésti
budete.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الزمر 31 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Daarna
zullen
jullie
op de
Dag
der
Opstanding
bij
jullie
Heer
met
elkaar
redetwisten.
]
-
Interpretation of ( Az-Zumar 31 )
[
ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ
]
-
الزمر 31
وةرطيَران
ئایەت | 4089
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir