ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00545 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
kur
të
sëmurem
A më
shëron,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我害病時,是他使我痊愈的。
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
"Dan
apabila
aku
sakit,
maka
Dia
lah
yang
menyembuhkan
penyakitku;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
veiẕâ
meriḍtü
fehüve
yeşfîn.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और जब
मैं
बीमार
होता
हूँ,
तो
वही
मुझे
अच्छा
करता
है
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
me
cura
cuando
enfermo,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
جب
میں
بیمار
ہو
جاتا
ہوں
تو
وہی
مجھے
شفا
دیتا
ہے،
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''আর
যখন
আমি
রোগে
ভোগি
তখন
তিনিই
আমাকে
আরোগ্য
করেন,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
I
kad
se
razbolim,
tad
On
liječi
me,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Och
när
jag
är
sjuk,
återger
Han
mig
hälsan.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir