ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00545 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
El
este
Cel
ce mă
lecuieşte
când
sunt
bolnav;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
et
quand
je
suis
malade,
c'est
Lui
qui
me
guérit,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Әгәр
авырсам
Ул
миңа
сәламәтлек
бирә.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
A
kiedy
zachoruję,
to
mnie
leczy;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
O
Rəbb
ki,
xəstələndiyim
zaman
mənə
şəfa
verir;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
എനിക്ക്
രോഗം
ബാധിച്ചാല്
അവനാണ്
എന്നെ
സുഖപ്പെടുത്തുന്നത്
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Kuma
idan
na yi
jiyya,
to,
Shĩ
ne
Yake
warkar
da
ni."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Bila
aku
menderita
sakit,
Dialah
yang
menyembuhkan
aku
dengan
mempermudah
pengobatan
sambil
berserah
diri
kepada-Nya.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
قال
إبراهيم:
أفأبصرتم
بتدبر
ما
كنتم
تعبدون
من
الأصنام
التي
لا
تسمع
ولا
تنفع
ولا
تضر،
أنتم
وآباؤكم
الأقدمون
من
قبلكم؟
فإن
ما
تعبدونهم
من
دون
الله
أعداء
لي،
لكن
رب
العالمين
ومالك
أمرهم
هو
وحده
الذي
أعبده.
هو
الذي
خلقني
في
أحسن
صورة
فهو
يرشدني
إلى
مصالح
الدنيا
والآخرة،
وهو
الذي
ينعم
عليَّ
بالطعام
والشراب،
وإذا
أصابني
مرض
فهو
الذي
يَشْفيني
ويعافيني
منه،
وهو
الذي
يميتني
في
الدينا
بقبض
روحي،
ثم
يحييني
يوم
القيامة،
لا
يقدر
على
ذلك
أحد
سواه،
والذي
أطمع
أن
يتجاوز
عن
ذنبي
يوم
الجزاء.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الشعراء 80 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
また病気になれば,かれはわたしを癒して下さいます。
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 80 )
[
وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
]
-
الشعراء 80
وةرطيَران
ئایەت | 3012
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir