ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.01013 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
(Waxayna
Cuni)
khudaartay
Doonaan.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
og
frukt
de
ønsker
seg.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
frutti
che
brameranno.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
бо
ҳар
мевае,
ки
орзу
кунанд,
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
(کنار)
هر
میوهای
از
آنچه
خوش
دارند.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
и
плодов,
какие
только
захотят.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
fruits
such
as
they
desire.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Canlarının
çektiği
meyvelerle
yanyanadırlar.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
a
ovocem,
jež
přáti
budou
si:
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( المرسلات 42 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En er
zijn
vruchten
die
zij
wensen.
]
-
Interpretation of ( Al-Mursalat 42 )
[
وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
]
-
المرسلات 42
وةرطيَران
ئایەت | 5664
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir