ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00548 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
ahayn
kuwa
la
dhumbada
kuwa
xumaanta
Dumban.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Vi
bare
pratet
med
likesinnede,
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
chiacchieravamo
vanamente
con
i
chiacchieroni
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва бо
онон,
ки
сухани
ботил
мегуфтанд,
ҳамовоз
мешудем
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«و با
هرزهدرایان
هرزهدرایی
میکردهایم»
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
заблуждались
вместе
с
заблудшими
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
we
used
to
enter
into
vain
discourse
with
those
who
entered
into
vain
discourses.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Boş
lakırdılara
dalanlarla
dalar
giderdik."
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
hádky
jsme
vedli
s
těmi,
kdož
se
hádali:
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( المدثر 45 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
wij
plachten
ijdele
gesprekken
te
voeren
met
degenen
die
ijdel
praatten.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 45 )
[
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ
]
-
المدثر 45
وةرطيَران
ئایەت | 5540
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir