ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00762 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
NabadGalyo
Nuux
korkiisa
adduunyada
ha
udhex
ahaato.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
«Fred
over
Noa
blant
all
verdens
mennesker.»
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Pace
su
Noè
nel
creato!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Салом
бар
Нӯҳ
бод
дар
саросари
ҷаҳон!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
سلامی
(ربانی)
بر
نوح
در
(میان)
جهانیان!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[добрую
память]:
"Мир
Нуху
среди
[обитателей]
миров!"
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Peace
and
salutation
to
Nuh
among
the
nations.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Selam
olsun
Nûh'a
âlemler
içinde!
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
pozdrav:
„Pokoj
budiž
Noemovi
ve
světech
veškerých!“
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الصافات 79 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Vrede
zij
met
Nôeh
in de
werelden.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 79 )
[
سَلَامٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
]
-
الصافات 79
وةرطيَران
ئایەت | 3867
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir