ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.01104 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waana
la
lacnaday
meelkastooy
joogaanba
hana
la
qabto
oo la
diloDilmo.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Under
forbannelse
skal
de
være,
hvor
de
enn
påtreffes,
skal
de
pågripes
og
hugges
ned.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Maledetti!
Ovunque
li si
troverà
saranno
presi
e
messi
a
morte.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Инҳо
лаънат
шудагоизпд.
Ҳар
ҷо
ёфта
шаванд,
бояд
дастгир
гарданд
ва ба
сахтӣ
кушта
шаванд.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
حال
آنکه
اینان
لعنتشدگانند
و هر
کجا
- با
پیگیری
دقیق
و
کارساز-
یافته
شدند
دستگیر
و
کشته
شوند،
(چه)
کشتاری!
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
будучи
проклятыми
[Аллахом].
Где
бы их ни
обнаружили,
их
будут
хватать
и
бить
смертным
боем
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Cursed:
wherever
they
are
found
they
shall
be
seized
and
murdered,
a
(horrible)
murdering.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Lanetlenmiş
hale
gelirler.
Rastlandıkları
yerde
enselenirler,
öldürülür
de
öldürülürler.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zlořečeni
jsouce,
kdekoliv
by
nalézali
se,
jímáni
budou
a
povražděni
vražděním.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الأحزاب 61 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Vervloekten
zijn
zij.
Waar
zij
ook
worden
aangetroffen:
grijpt
hen
en
doodt
hen.
]
-
Interpretation of ( Al-Ahzab 61 )
[
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
]
-
الأحزاب 61
وةرطيَران
ئایەت | 3594
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir