ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.01263 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxay
Dheheen
waxaad
uun
Tahay
kuwa
la
Sixray.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
De
svarte:
«Du
er
bare
en
forhekset
mann,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Dissero:
“Davvero
tu
sei
uno
stregato,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфтанд:
«Ғайри
ин
нест,
ки
туро
ҷоду
кардаанд.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفتند:
«تو
فقط
از
افسونشدگانی.»
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Они
ответили:
"Ты
-
всего
лишь
околдованный".
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
They
said:
You
are
only
of
those
deluded;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Dediler:
"Sen
fena
halde
büyülenmişsin."
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Řekli:
„Ty
zajisté's
jen
jedním
z
očarovaných.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الشعراء 185 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Zij
zeiden:
"Voorwaar,
jij
behoort
slechts
tot
de
betoverden.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 185 )
[
قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
]
-
الشعراء 185
وةرطيَران
ئایەت | 3117
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir