ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00651 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
lagu
Gubaa
(Lagu
Dhalaaliyaa)
waxa
Caloosha
ku
Jira
iyo
Jidhka
(Haraga).
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
slik
at
alt
som
finnes
i
deres
indre,
og
deres
hud,
smelter.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
che
fonderà
le
loro
viscere
e la
loro
pelle.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Бо он
оби
ҷӯшон
ҳар
чӣ
дар
даруни
шикам
доранд
ва
низ
пӯстҳояшон
гудохта
мешавад.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
در
شکمهای
آنهاست
با
پوستها
[:بدنها]شان
بدان
گداخته
و
ذوب
میگردد.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
так
что
расплавятся
они
и
внутри
и
снаружи.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الحج 20 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
With
it
shall
be
melted
what
is in
their
bellies
and
(their)
skins
as
well.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bu
suyla,
karınlarının
içindekiler
ve
derileri
eritilir.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Rozleptáno
bude
jí,
cožkoliv
v
útrobách
jejich
jest
i
kůže:
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الحج 20 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Wat
zich
in
hun
buiken
bevindt
zal
erdoor
smelten
en
(ook)
de
huiden.
]
-
Interpretation of ( Al-Hajj 20 )
[
يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُ
]
-
الحج 20
وةرطيَران
ئایەت | 2615
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir