Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00523 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
me
Themudin,
të
cilët
shpuan
shkëmbinj
në
luginën
(kura),
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
怎樣懲治在山谷裡鑿石為家的賽莫德人,
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
(terhadap)
kaum
Thamud
yang
memahat
batu-batu
besar
di
lembah
(Wadil-Qura
iaitu
tempat
tinggalnya)?
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
veŝemûde-lleẕîne
câbu-ṣṣaḫra
bilvâd.
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
और
समूद
के
साथ,
जिन्होंने
घाटी
में
चट्टाने
तराशी
थी,
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
con
los
tamudeos,
que
excavaron
la
roca
en el
valle,
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
ثمود
(کے
ساتھ
کیا
سلوک
ہوا)
جنہوں
نے
وادئ
(قری)
میں
چٹانوں
کو
کاٹ
(کر
پتھروں
سے
سینکڑوں
شہروں
کو
تعمیر
کر)
ڈالا
تھا،
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
আর
ছামূদ-জাতির
প্রতি,
যারা
খোলা-প্রান্তরে
বিশালাকার
পাথর
কাটতো;
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
I
Semudom,
koji
su
klesali
stijene
u
dolini,
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Al-Fajr 9 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
Och
mot
thamudenerna,
som
högg
ut
[sina
bostäder]
i
dalens
klippväggar
]
-
Interprétation de ( Al-Fajr 9 )
[
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ
]
-
الفجر 9
Concernant la traduction
Ayah | 6002
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir