versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00532 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
iyo
in
Cadaabkaygu
uu
yahay
Cadaabka
daran
uun.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
men
at
Min
straff
er
den
smertelige
straff.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
che
il
Mio
castigo
è
davvero
un
castigo
doloroso.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
азоби
Ман
азобе
дардовар
аст!
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
اینکه
بیگمان
عذاب
من،
آن
عذاب
دردناک
است.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[но]
что
караю
Я
мучительным
наказанием.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
that
My
punishment--
that
is
the
painful
punishment.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ama
acıklı
azabın
ta
kendisidir
benim
azabım.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
a že
trest
můj
trest
jest
bolestný:
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Hijr 50 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
dat
Mijn
bestraffing
een
pijnlijke
bestraffing
is."
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 50 )
[
وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ
]
-
الحجر 50
Acerca de la traducción
Aya | 1852
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir