Ayetler
Çeviriler
Turkish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
español
Português
Hızlı arama
Çalışma zamanı (0,00740 saniye)
Sonuçlar: ( 1
- 10
| 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Somali ile Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wax
badanbay
tamanin
(Jeclaan)
kuwii
Gaaloobay
(Aakhiro)
inay
Muslimiin
ahaadaan
(adduunkii).
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Mahmud Muhammad Abduh
Dil | Somali
#2
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Norwegian ile Einar Berg
- no
[
Det
kan
vel
være
at de
vantro
ønsker
at de
hadde
gitt
seg
over
til
Gud.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Einar Berg
Dil | Norwegian
#3
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Italian ile Hamza Roberto Piccardo
- it
[
I
miscredenti,
un
giorno,
vorranno
essere
stati
musulmani;
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Hamza Roberto Piccardo
Dil | Italian
#4
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Tajik ile AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Бисёр
вақт
кофирон
орзу
кунанд,
ки эй
кош
мусалмон
мебуданд,
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | AbdolMohammad Ayati
Dil | Tajik
#5
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Persian ile Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
چه
بسا
کسانی
که
کافر
شدند
آرزو
کنند
کاش
مسلمان
بودند.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Mohammad Sadeqi Tehrani
Dil | Persian
#6
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Russian ile Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Быть
может,
неверные
хотели
бы
стать
муслимами.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Dil | Russian
#7
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde English ile Mohammad Habib Shakir
- en
[
Often
will
those
who
disbelieve
wish
that
they
had
been
Muslims.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Mohammad Habib Shakir
Dil | English
#8
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Turkish ile Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
küfre
batmış
olanlar
zaman
zaman,
keşke
Müslüman
olsaydılar
diye
derin
bir
özlem
duyarlar.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Yasar Nuri Ozturk
Dil | Turkish
#9
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Czech ile A. R. Nykl
- cs
[
Častokráte
přáti
si
budou
nevěřící,
aby
byli
z
odevzdaných
do
vůle
Boží.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | A. R. Nykl
Dil | Czech
#10
Şunun açıklamasıdır:
( Al-Hijr 2 )
içinde Dutch ile Sofian S. Siregar
- nl
[
Misschien
zullen
degenen
die
ongelovig
zijn
wensen
dat
zij
Moslims
waren.
]
-
Şunun açıklamasıdır: ( Al-Hijr 2 )
[
رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ
]
-
الحجر 2
Çeviri hakkında
Ayet | 1804
Yazar | Sofian S. Siregar
Dil | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
S.S.S.
Göz atın
bu link
.
×
Yardım
Kur'an Ayetlerini Arama
Tam arama
رب
فأسقيناكموه
Deyim araması
"رب العالمين"
"رسول الله"
Mantıksal ilişkiler
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Joker karakterler
*نبي*
نعم؟
Alanlar
سورة:يس
سجدة:نعم
Aralıklar
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Kısmi seslendirme
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Kelime özellikleri
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Kökenler
>>ملك
>ملك
Buckwalter Harf Çevirisi
qawol
Allah
Kur'an-ı Kerim çevirilerinde ara
Tam arama
god
time
Deyim araması
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Mantıksal ilişkiler
prayer AND charity
prayer OR charity
Joker karakterler
pray*
produc?
Alanlar
lang:fr
author:Shakir