Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00555 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Dhab
ahaan
baan
u
halaagnay
kuwa
idin
la
mid
ah,
ee
wax
waantoobi
ma
jiraa.
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
Vi
har
utslettet
deres
likemenn,
men
finnes
det
noen
som
lar
seg
formane?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Invero
già
annientammo
faziosi
della
vostra
specie.
C'è
forse
qualcuno
che
rifletta
in
proposito?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Касонеро,
ки
монанди
шумо
буданд,
ҳалок
кардем.
Оё
пандгирандае
ҳаст?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
همواره
(هممسلکان
و)
همراهانتان
را
سخت
به
هلاکت
رساندیم.
پس
آیا
هشدارگیرندهای
هست؟
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Мы
погубили
[много]
таких,
как
вы.
Но
есть
ли
такой,
кто
помнил
бы
[Коран]
как
наставление?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
certainly
We
have
already
destroyed
the
likes
of
you,
but
is
there
anyone
who
will
mind?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun,
biz
sizin
benzerlerinizi
hep
yok
ettik.
Fakat
düşünen
mi
var?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
Kdys
zahladili
jsme
vám
podobné:
což
není,
kdo
pamětliv
by
toho
byl?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Al-Qamar 51 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorzeker,
Wij
hebben
jullie
soortgenoten
vernietigd,
is er
dan
iemand
die
er
lering
uit
trekt?
]
-
Tafsiran ( Al-Qamar 51 )
[
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ
]
-
القمر 51
Perihal terjemahan
Ayat | 4897
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir