Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00804 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Xoolohoodana
xaq
bay
ku
leeyihiin
kuwa
waydiista
iyo
kadhibaataysan.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
og
tiggere
og
utstøtte
hadde
del
i
det
de
eide.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
nei
loro
beni
c'era
un
diritto
per
il
mendicante
e il
diseredato.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
дар
молҳояшон
барои
пурсандаву
маҳрум
хаққе
буд.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و در
اموالشان
برای
سائل
و
محروم،
حقّی
(معلوم)
است.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
из
достояния
своего
они
оделяли
долей
тех,
кто
просил
и
был
лишен
[достатка].
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
in
their
property
was
a
portion
due
to
him
who
begs
and
to
him
who
is
denied
(good).
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
İhtiyaç
sahibi
için,
yoksun
için
bir
hak
vardı
mallarında
onların.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
ze
statků
svých
patřičný
podíl
prosícím
a
odvrženým
dávali.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Adh-Dhariyat 19 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
En
van
hun
bezittingen
was
een
rechtmatig
deel
voor
de
bedelaar
en
voor
degene
die
zich
weerhield
van
bedelen.
]
-
Tafsiran ( Adh-Dhariyat 19 )
[
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
]
-
الذاريات 19
Perihal terjemahan
Ayat | 4694
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir