Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00566 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
oon
u
kaxaynayno
dambiilayaasha
xagga
jahannamo
iyagoo
aroora.
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
og
driver
synderne
til
helvete
som
en
kvegflokk,
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
e
spingeremo
i
malvagi
nell'Inferno,
come
[bestie]
all'abbeveratoio,
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ва
гунаҳкоронро
ташнаком
ба
ҷаҳаннам
биронем.
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
مجرمان
را با
تشنگی
سوزان
(و)
سرگردانی
سوی
دوزخ
میرانیم.
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
а
грешников
Мы
погоним
в
ад,
словно
жаждущих
на
водопой,
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
We
will
drive
the
guilty
to
hell
thirsty
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Suçluları
da
susuz
ve
yaya
olarak
cehenneme
sevk
ederiz.
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
a
poženeme
provinilce
k
peklu
jak
k
napajedlu:
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Maryam 86 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
En
Wij
zullen
de
misdadigers
naar
de
Hel
drijven,
opgedreven
(als
vee).
]
-
Tafsiran ( Maryam 86 )
[
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا
]
-
مريم 86
Perihal terjemahan
Ayat | 2336
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir