ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00733 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
kaasi
waa
(Quraanku)
waa
aragti
(Nuurka)
Dadka
iyo
hanuun
iyo
Naxariis
ciddii
waxyaqiinsan.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
Dette
er
innsikt
for
menneskene,
og
ledelse
og
nåde
for
folk
som
har
troens
visshet.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Questo
[Corano]
per
gli
uomini,
è un
appello
al
veder
chiaro,
una
guida
e
una
misericordia
per
coloro
che
credono
fermamente.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ин
Қуръон
далелҳои
равшани
мардум
ва
ҳидояту
раҳматест
барои
аҳли
яқин.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
این
(کتاب)
برای
مردم،
دیدگاههایی
و
برای
قومی
که
یقین
میآورند،
هدایت
و
رحمتی
بزرگ
است.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Этот
[Коран]
-
ясные
доводы
для
людей,
указание
на
прямой
путь
и
милость
[Аллаха]
людям,
убежденным
в
вере.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
These
are
clear
proofs
for
men,
and
a
guidance
and
a
mercy
for
a
people
who
are
sure.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Bu
Kur'an,
insanların
kalp
gözlerini
açacak
ışıklardan
oluşur.
Gereğince
inanan
bir
toplum
için
de
bir
kılavuz
ve
bir
rahmettir
o.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
Tato
(Kniha)
jest
prohlédnutím
lidstvu
a
(pravým)
vedením
a
milosrdenstvím
lidu
pevně
věřícímu.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Jathiya 20 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
Deze
(Koran)
is
een
duidelijke
aanwijzing
voor
de
mensheid
en
Leiding
en
Barmhartigheid
voor
een
volk
dat
overtuigd
is.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Jathiya 20 )
[
هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِقَوْمٍ يُوقِنُونَ
]
-
الجاثية 20
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 4493
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir