ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00676 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 1
വരെ 10
ന്റെ 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Somali എന്ന് Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
(Eebe
wuxuu
yidhi)
hadda
(Miyaad
rumeyn)
adoo
horay
u
caasiyey
oodna
ka
mid
ahayd
kuwa
wax
fasaadiya.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Mahmud Muhammad Abduh
ഭാഷ | Somali
#2
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Norwegian എന്ന് Einar Berg
- no
[
«Nå;
men
du
viste
ulydighet
tidligere,
og
var
av
nedbryterne!
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Einar Berg
ഭാഷ | Norwegian
#3
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Italian എന്ന് Hamza Roberto Piccardo
- it
[
[Disse
Allah]:
“Ora
ti
penti,
quando
prima
hai
disobbedito
ed
eri
uno
dei
corruttori?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Hamza Roberto Piccardo
ഭാഷ | Italian
#4
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Tajik എന്ന് AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Оё
акнун?
Ва ту
пеш
аз ин
исён
мекардӣ
ва аз
фасодкорон
буди.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | AbdolMohammad Ayati
ഭാഷ | Tajik
#5
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Persian എന്ന് Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
(بدو
گفته
شد):
«اکنون
(ایمان
میآوری)
؟! در
حالی
که
پیش
از
این
همواره
نافرمانی
میکردی
و از
افسادگران
بودهای؟»
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Mohammad Sadeqi Tehrani
ഭാഷ | Persian
#6
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Russian എന്ന് Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
[Аллах
сказал:]"Теперь
[ты
уверовал],
но
раньше
ты не
повиновался
[Нам]
и
был
нечестивцем.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
ഭാഷ | Russian
#7
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് English എന്ന് Mohammad Habib Shakir
- en
[
What!
now!
and
indeed
you
disobeyed
before
and
you
were
of
the
mischief-makers.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Mohammad Habib Shakir
ഭാഷ | English
#8
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Turkish എന്ന് Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Şimdi
mi?
Daha
önce
isyan
etmiş,
bozgunculardan
olmuştun."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Yasar Nuri Ozturk
ഭാഷ | Turkish
#9
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Czech എന്ന് A. R. Nykl
- cs
[
„Ano,
teď!
však
odbojným
byl's
dříve
a
patřil's
mezi
kazisvěty.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | A. R. Nykl
ഭാഷ | Czech
#10
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Yunus 91 )
ഉള്ളില് Dutch എന്ന് Sofian S. Siregar
- nl
[
(Allah
zei:)
"Nu?
Terwijl
jij
voorheen
opstandig
was
en
tot
de
verderfzaaiers
behoorde?"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Yunus 91 )
[
آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
]
-
يونس 91
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 1455
രചയിതാവ് | Sofian S. Siregar
ഭാഷ | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir