ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00595 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaana
liibaanay
Ruuxii
Daahir
noqda.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Ham
går
det
godt,
som
har
renset
seg,
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Avrà
successo
chi
si
sarà
purificato,
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Албатта
покон
наҷот
ёфтанд,
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بهراستی
رستگار
کرد
آن کس که
خود
را
بسی
پاک
گرداند.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Преуспел
тот,
кто
очистился
[благодаря
вере],
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
indeed
shall
be
successful
who
purifies
himself,
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Benliğini
arındıran/zekât
veren,
kurtuluşa
gerçekten
ermiştir.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Však
dobře
povede
se
očištěnému,
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الأعلى 14 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
die
zich
reinigt
(van
zijn
zonden)
zal
waarlijk
slagen.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 14 )
[
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّى
]
-
الأعلى 14
وةرطيَران
ئایەت | 5962
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir