ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00761 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee ah
mid
gali
Naar
wayn.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
han
som
skal
havne
i
den
store
Ild,
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
brucerà
nel
Fuoco
più
grande,
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
он ки ба
оташи
бузурги
ҷаҳаннам
дарафтад
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
کسی
که
آتشی
بزرگ
را
شعله
زند.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
который
войдет
в
великий
огонь.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Who
shall
enter
the
great
fire;
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
En
büyük
ateşe
girer
o.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
jenž
péci
se
bude
v
ohni
mohutném;
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الأعلى 12 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Degene
die
het
grote
Vuur
binnengaat.
]
-
Interpretation of ( Al-Ala 12 )
[
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى
]
-
الأعلى 12
وةرطيَران
ئایەت | 5960
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir