ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00671 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Hana
ku
mannaysan
Adoo
Badsan
(waxaad
Bixisay).
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Gi
ikke
i
håp
om å få
mer
igjen!
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Non
dar
nulla
sperando
di
ricevere
di
più,
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
чизе
мадеҳ
ки
беш
аз он
умед
дошта
бошӣ.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
منت
مگذار
در
حالی
که
فزونیطلب
و
برتریجویی.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
не
оказывай
милости
в
надежде
получить
большее
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
bestow
not
favors
that
you
may
receive
again
with
increase,
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Çok
bularak
başa
kakma
yaptığın
iyiliği!
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
A
nebuď
štědrým
(proto),
abys
(jmění
své)
rozmnožil.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( المدثر 6 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
geef
niet
om
meer
te
ontvangen.
]
-
Interpretation of ( Al-Muddathir 6 )
[
وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ
]
-
المدثر 6
وةرطيَران
ئایەت | 5501
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir