ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00866 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaan
yaqiinsanaa
(Adduunka)
inaan
la
kulmi
Xisaabtayda.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Jeg
trodde
at
jeg
skulle
møte
mitt
regnskap.»
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Invero
sapevo
che
avrei
avuto
il
mio
rendiconto!”.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ман
яқин
доштам,
ки
ҳисоби
худро
хоҳам
дид».
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«من
بهراستی
گمان
(شایستهی
ایمان)
داشتم
که
بیگمان
حسابم
را
ملاقات
خواهم
کرد.»
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
я
верил,
что
предстану
перед
счетом
[своих
деяний]".
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Surely
I
knew
that
I
shall
meet
my
account.
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Kendi
hesabıma
kavuşacağımı
sezmiştim
zaten."
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Jáť
vždy
jsem
myslil,
že
(jednou)
setkám
se s
účtem
svým.“
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الحاقة 20 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
ik
was
ervan
overtuigd
dat
ik
mijn
afrekening
zou
ontmoeten."
]
-
Interpretation of ( Al-Haaqqa 20 )
[
إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
]
-
الحاقة 20
وةرطيَران
ئایەت | 5343
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir