ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00701 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waa
Haween
uusan
horay
u
taabanin
Insi
iyo
Jinni
midna.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
–
som
verken
menneske
eller
dsjinn
har
rørt
før
dem.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Che
nessun
uomo
o
demone
mai
han
toccato.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пеш
аз
биҳиштиён
ҳеҷ
одамеву
ҷинне
ба
онҳо
даст
назадааст.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
هیچ
انس
و
جنّی
پیش
از
ایشان
با
آنان
هم
بستر
نشده
است.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Их
(т.
е.
дев)
не
касался
до
того
ни
человек,
ни
джинн.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Man
has
not
touched
them
before
them
nor
jinni.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Daha
önce
onları
ne
cin
kirletmiştir
ne de
insan.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
nikdy
mužem,
ni
Džinnem
dotčené:
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الرحمن 74 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Die
geen
mens
en
geen
Djinn
ooit
vóór
hen
heeft
aangeraakt.
]
-
Interpretation of ( Ar-Rahman 74 )
[
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
]
-
الرحمن 74
وةرطيَران
ئایەت | 4975
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir