ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00696 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Illeen
Eebe
umbaa
ah
arsuqe
xoogbadane.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Gud
er
Forsørgeren
som
har
makt
og er
fast.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità
Allah
è il
Sostentatore,
il
Detentore
della
forza,
l'Irremovibile.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Худост
рӯзидиҳанда.
Ва
Ӯст
соҳиби
қуввате
сахт
устувор!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
همواره
خداست
که
خود
بسی
روزیدهندهی
نیرومند
استوار
است.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Воистину,
Аллах
-
тот,
кто
дарует
пропитание.
Он -
могущественный,
сильный.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Surely
Allah
is
the
Bestower
of
sustenance,
the
Lord
of
Power,
the
Strong.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Hiç
kuşkusuz,
Allah
Rezzâk'tır,
bol
bol
rızık
verir.
Kuvvet
sahibidir,
Metîn'dir,
güçlü
ve
dayanıklıdır.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Zajisté
Bůh
jest
Živitel
silný,
pevný!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الذاريات 58 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
Allah
is de
Voorziener,
de
Bezitter
van
sterke
kracht.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 58 )
[
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
]
-
الذاريات 58
وةرطيَران
ئایەت | 4733
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir