ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00820 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Oo
Eebe
agtiisa
loogu
calaameeyay
kuwa
xadgudbay.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
merket
av
Herren
for
de
lettsindige.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
contrassegnate
presso
il
tuo
Signore,
per
coloro
che
eccedono”.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ки
бар
он
сангҳо
аз
ҷониби
Парвардигорат
барои
аз
ҳад,
гузаштаҳо
нишон
гузоштаанд».
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«حال
آنکه
نزد
پروردگارت
برای
مسرفان
نشانهگذاری
شده
است.»
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
которые
предназначены
нечестивцам
твоим
Господом".
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Sent
forth
from
your
Lord
for
the
extravagant.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Rabbin
katında,
sınır
tanımazlar
için
işaretlenmiş
taşlar."
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
u
Pána
tvého
jmény
výstředníků
znamenané.“
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الذاريات 34 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Die
zijn
gekenmerkt
bij
jouw
Heer,
voor
de
overtreders."
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 34 )
[
مُسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
]
-
الذاريات 34
وةرطيَران
ئایەت | 4709
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir