ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00665 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
şi am
făcut
să
crească
asupra
lui
un
copac
de
Yaqtin.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Et
Nous
fîmes
pousser
au-dessus
de
lui
un
plant
de
courge,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Вә
аның
янында
киң
яфраклы
агач
үстердек,
ул
агач
аңа
кояштан
күләгә
булды
һәм
ул
агач
янына
чебен,
черки,
кигәвен
кебиләр
килмәделәр,
чөнки
аның
тәне
җәрәхәтләнгән
иде.
Ул
шул
урында
берничә
көн
торып
Аллаһның
рәхмәте
белән
бик
тиз
сәламәтләнде.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
spowodowaliśmy,
iż
wyrosło
nad
nim
drzewo
z
dyniowatych
-
jaktin.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Onun
başı
üstündə
balqabaq
tağı
bitirdik.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അദ്ദേഹത്തിന്റെ
മേല്
നാം
യഖ്ത്വീന്
വൃക്ഷം
മുളപ്പിക്കുകയും
ചെയ്തു.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Kuma
Muka
tsirar
da
wata
itãciya
ta
kankana
a
kusa
da
shi.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Untuk
kepentingannya,
Kami
menumbuhkan
sebuah
pohon
yang
tidak
menjalar
sehingga
daunnya
dapat
digunakan
untuk
berlindung
dari
cuaca
buruk.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
وأنبتنا
عليه
شجرة
من
القَرْع
تظلُّه،
وينتفع
بها.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الصافات 146 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
われはかれの上に,1本のヒサゴ木を繁らせ(影を作った)。
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 146 )
[
وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
]
-
الصافات 146
وةرطيَران
ئایەت | 3934
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir