ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00516 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Dhab
ahaan
yaan
ugu
mannaysanay
(ugunicmeeynay)
Nabi
Muuse
iyo
NabiHaruun
(Nabinimo).
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Vi
viste
også
godhet
mot
Moses
og
Aron,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Già
colmammo
di
favore
Mosè
e
Aronne,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Мо ба
Мӯсо
ва
Ҳорун
неъмат
додем.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
بهراستی
بر
موسی
و
هارون
بسی
منّت
نهادیم.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Мы
уже
давно-
облагодетельствовали
Мусу
и
Харуна.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
certainly
We
conferred
a
favor
on
Musa
and
Haroun.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yemin
olsun,
biz
Mûsa
ve
Hârun'a
da
lütufta
bulunduk.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
A
kdysi
dobrodiním
zahrnuli
jsme
Mojžíše
a
Árona,
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الصافات 114 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorzeker,
Wij
hebben
Môesa
en
Hârôen
begenadigd.
]
-
Interpretation of ( As-Saaffat 114 )
[
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَى مُوسَى وَهَارُونَ
]
-
الصافات 114
وةرطيَران
ئایەت | 3902
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir