ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00623 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
ee
Talo
Saaro
Eebe
Adugu
waxaad
ku
Sugantahay
Xaq
Cade.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Så
forlat
deg
på
Gud,
du
står
på
den
klare
sannhet!
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Confida
dunque
in
Allah:
tu
sei
davvero
nella
verità
chiarissima.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Пас
ба
Худо
таваккал
кун,
ки ту
ҳамроҳ
бо
ҳақиқате
равшан
ҳастӣ!
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
پس بر
خدا
توکّل
کن که تو
همواره
بر(سرو
سامان)
تمامی
حقِ
آشکارگری.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Уповай
же на
Аллаха,
ибо
ты
придерживаешься
явной
истины.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النمل 79 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Therefore
rely
on
Allah;
surely
you
are
on
the
clear
truth.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Allah'a
dayanıp
güven,
çünkü
sen
apaçık
gerçeğin
üzerindesin.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
I
spoléhej
na
Boha,
neboť
tys
v
právu
zjevném.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النمل 79 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Vertrouw
daarom
op
Allah.
Voorwaar,
jij
(O
Moehammad)
bent
op
(het
Pad
van)
de
duidelijke
Waarheid.
]
-
Interpretation of ( An-Naml 79 )
[
فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّكَ عَلَى الْحَقِّ الْمُبِينِ
]
-
النمل 79
وةرطيَران
ئایەت | 3238
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir