ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00760 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waxay
falayeen.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
sammen
for
det
de
har
gjort!
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
a
proposito
di
quello
che
facevano.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ба
хотири
корҳое,
ки
мекардаанд!
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
از
آنچه
انجام
میدادهاند.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
за
то,
что
они
вершили.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
As to
what
they
did.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Yapıp
ettiklerinden...
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
ohledně
toho,
co
činili.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الحجر 93 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Over
wat
zij
plachten
te
doen.
]
-
Interpretation of ( Al-Hijr 93 )
[
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
]
-
الحجر 93
وةرطيَران
ئایەت | 1895
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir