ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00513 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ai di
për
shikimin
me
cep
të
syve,
e
edhe
për
atë
që e
fshehin
në
zemra.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他知道偷眼和心事。
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Allah
mengetahui
pengkhianatan
(penyelewengan
dan
ketiadaan
jujur)
pandangan
mata
seseorang,
serta
mengetahui
akan
apa
yang
tersembunyi
di
dalam
hati.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
ya`lemü
ḫâinete-l'a`yüni
vemâ
tuḫfi-ṣṣudûr.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
वह
निगाहों
की
चोरी
तक को
जानता
है और
उसे
भी जो
सीने
छिपा
रहे
होते
है
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Conoce
la
perfidia
de
los
ojos
y lo
que
ocultan
los
pechos.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
وہ
خیانت
کرنے
والی
نگاہوں
کو
جانتا
ہے
اور
(ان
باتوں
کو
بھی)
جو
سینے
(اپنے
اندر)
چھپائے
رکھتے
ہیں،
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
তিনি
জানেন
চোখগুলোর
চুপিসারে
চাওয়া
আর যা
বুকগুলো
লুকিয়ে
রাখে।
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Zna
nevjerne
oči
i
ono
šta
kriju
grudi.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( غافر 19 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Han
ser
de
falska
blickarna
och
Han
vet
vad
som
göms
i
människornas
bröst.
]
-
Interpretation of ( Ghafir 19 )
[
يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ
]
-
غافر 19
وةرطيَران
ئایەت | 4152
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir