アヤ
翻訳
Japanese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
高速検索
実行時間 (0.00618 秒)
結果: ( 1
に 10
の 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Maxaana
u
caabudaynin
Eebihii
i
abuuray
xagiisana
laydiin
celin.
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Mahmud Muhammad Abduh
言語 | Somali
#2
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Skulle
jeg
ikke
tjene
Ham
som
har
skapt
meg,
og
til
hvem
dere
blir
brakt
tilbake?
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Einar Berg
言語 | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Perché
mai
non
dovrei
adorare
Colui
Che
mi ha
creato
e al
Quale
sarete
tutti
ricondotti?
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Hamza Roberto Piccardo
言語 | Italian
#4
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Чаро
Худоеро,
ки
маро
офаридааст
ва ба
назди
Ӯ
бозгардонда
мешавед,
напарастам?
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | AbdolMohammad Ayati
言語 | Tajik
#5
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
«مرا
چیست؛
کسی
را
نپرستم
که به
فطرت
توحیدیام
آفرید
و
شما
تنها
سوی
او
بازگشت
مییابید؟»
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Mohammad Sadeqi Tehrani
言語 | Persian
#6
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Почему
бы
мне
не
поклоняться
Тому,
кто
сотворил
меня
и к
кому
вы
вернетесь?
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
言語 | Russian
#7
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
what
reason
have
I
that
I
should
not
serve
Him
Who
brought
me
into
existence?
And
to
Him
you
shall
be
brought
back;
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Mohammad Habib Shakir
言語 | English
#8
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
"Beni
yaratana
ne
diye
kulluk
etmeyecek
mişim
ben?
Ve
sizler
de
O'na
döndürüleceksiniz."
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Yasar Nuri Ozturk
言語 | Turkish
#9
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Proč
neměl
bych
uctívati
toho,
jenž
stvořil
mne
a k
němuž
navráceni
budete?
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | A. R. Nykl
言語 | Czech
#10
Interpretation of
( Ya-Sin 22 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
waarom
zou
ik
niet
Hem
aanbidden
Die
mij
heeft
geschapen?
En
tot
Hem
worden
jullie
teruggekeerd.
]
-
Interpretation of ( Ya-Sin 22 )
[
وَمَا لِيَ لَا أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
]
-
يس 22
翻訳について
アヤ | 3727
作者 | Sofian S. Siregar
言語 | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
参照
このリンク
.
×
ヘルプ
コーランのアヤで検索
完全な検索
رب
فأسقيناكموه
フレーズ検索
"رب العالمين"
"رسول الله"
論理関数
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
ワイルドカード文字
*نبي*
نعم؟
フィールド
سورة:يس
سجدة:نعم
間隔
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
部分的な発声
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
単語性質
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
派生語
>>ملك
>ملك
と翻訳
qawol
Allah
コーランの翻訳で検索
完全な検索
god
time
フレーズ検索
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
論理関数
prayer AND charity
prayer OR charity
ワイルドカード文字
pray*
produc?
フィールド
lang:fr
author:Shakir