アヤ
翻訳
Japanese
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
高速検索
実行時間 (0.00666 秒)
結果: ( 1
に 10
の 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
yidhi
(Muuse)
Eebahanno
waa
kan
Siiya
wax
kasta
Abuurkiisa
oo
Toosiyey.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Mahmud Muhammad Abduh
言語 | Somali
#2
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Han
svarte:
«Vår
Herre
er
den
som
gav
alt
sin
skapning,
og
deretter
gav
ledelse.»
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Einar Berg
言語 | Norwegian
#3
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Rispose:“Il
nostro
Signore
è
Colui
Che
ha
dato
ad
ogni
cosa
la
sua
propria
natura
e
poi
l'ha
guidata
sulla
retta
via”.
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Hamza Roberto Piccardo
言語 | Italian
#4
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Гуфт:
«Парвардигори
мо
ҳамон
касест,
ки
офариниши
(сурату
шакли)
ҳар
чизеро
ба Ӯ
дода,
сипас
ҳидояташ
кардаст».
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | AbdolMohammad Ayati
言語 | Tajik
#5
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
گفت:
«پروردگار
ما
کسی
است
که
آفرینش
هر
چیزی
را
بدو
بخشود؛
سپس
(آن
را)
هدایت
فرمود.
»
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Mohammad Sadeqi Tehrani
言語 | Persian
#6
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Он
ответил:
"Наш
Господь
-
тот,
кто
сотворил
все
сущее,
а
потом
указал
ему
прямой
путь".
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
言語 | Russian
#7
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
He
said:
Our
Lord
is He
Who
gave
to
everything
its
creation,
then
guided
it
(to
its
goal).
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Mohammad Habib Shakir
言語 | English
#8
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Mûsa
dedi:
"Rabbimiz,
herşeye
yaratılışını
lütfeden,
sonra
da
yol-yordam
gösteren
kudrettir."
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Yasar Nuri Ozturk
言語 | Turkish
#9
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
Řekl:
„Pánem
naším
jest
ten,
jenž
každé
věci
dal
tvar
a
pak
vedl
ji
(správně).“
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | A. R. Nykl
言語 | Czech
#10
Interpretation of
( Ta-ha 50 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
Hij
(Môesa)
zei:
"Onze
Heer
is
Degene
Die
aan
ieder
ding
van
Zijn
schepping
vorm
gegeven
heeft
en
(het)
daarna
geleid
heeft."
]
-
Interpretation of ( Ta-ha 50 )
[
قَالَ رَبُّنَا الَّذِي أَعْطَى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهُ ثُمَّ هَدَى
]
-
طه 50
翻訳について
アヤ | 2398
作者 | Sofian S. Siregar
言語 | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
参照
このリンク
.
×
ヘルプ
コーランのアヤで検索
完全な検索
رب
فأسقيناكموه
フレーズ検索
"رب العالمين"
"رسول الله"
論理関数
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
ワイルドカード文字
*نبي*
نعم؟
フィールド
سورة:يس
سجدة:نعم
間隔
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
部分的な発声
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
単語性質
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
派生語
>>ملك
>ملك
と翻訳
qawol
Allah
コーランの翻訳で検索
完全な検索
god
time
フレーズ検索
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
論理関数
prayer AND charity
prayer OR charity
ワイルドカード文字
pray*
produc?
フィールド
lang:fr
author:Shakir