Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00560 secondes)
Résultats: ( 21
vers 30
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Romanian par George Grigore
- ro
[
Apoi
din
moarte
v-am
sculat.
Poate
veţi
mulţumi!
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | George Grigore
Langue | Romanian
#22
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans French par Muhammad Hamidullah
- fr
[
Puis
Nous
vous
ressuscitâmes
après
votre
mort
afin
que
vous
soyez
reconnaissants.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Muhammad Hamidullah
Langue | French
#23
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Tatar par Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Аллаһ
әйтте:
"Нурым
белән
янып
үлгәнегездән
соң
тергездек
сезне
шөкер
итүегез
өчен".
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Yakub Ibn Nugman
Langue | Tatar
#24
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Polish par Józefa Bielawskiego
- pl
[
Potem
wskrzesiliśmy
was,
po
waszej
śmierci.
Być
może,
będziecie
wdzięczni!
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Józefa Bielawskiego
Langue | Polish
#25
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Azerbaijani par Alikhan Musayev
- az
[
Ölümünüzdən
sonra
Biz
sizi
diriltdik
ki,
bəlkə
şükür
edəsiniz.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Alikhan Musayev
Langue | Azerbaijani
#26
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Malayalam par Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
പിന്നീട്
നിങ്ങളുടെ
മരണത്തിന്
ശേഷം
നിങ്ങളെ
നാം
എഴുന്നേല്പിച്ചു.
നിങ്ങള്
നന്ദിയുള്ളവരായിത്തീരാന്
വേണ്ടി.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
Langue | Malayalam
#27
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Hausa par Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sa'an
nan
kuma
Muka
tãyar
da ku
daga
bãyan
mutuwarku,
tsammãninku,
kuna
gõdẽwa.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Abubakar Mahmoud Gumi
Langue | Hausa
#28
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Indonesian par Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Kemudian
Kami
membangkitkan
kalian
dari
ketidaksadaran
dan
Kami
ajarkan
agar
kalian
bersyukur
atas
nikmat
Kami
ini.
Juga
agar
kalian
melaksanakan
hak
Allah
dengan
jalan
bersyukur.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Muhammad Quraish Shihab et al.
Langue | Indonesian
#29
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Arabic par Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ثم
أحييناكم
مِن
بعد
موتكم
بالصاعقة؛
لتشكروا
نعمة
الله
عليكم،
فهذا
الموت
عقوبة
لهم،
ثم
بعثهم
الله
لاستيفاء
آجالهم.
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Al-Muyassar Commentary
Langue | Arabic
#30
Interprétation de
( Al-Baqarah 56 )
dans Japanese par Japanese
- ja
[
それからわれは,死んだ後にあなたがたを甦らせた。あなたがたは感謝するであろう。
]
-
Interprétation de ( Al-Baqarah 56 )
[
ثُمَّ بَعَثْنَاكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ
]
-
البقرة 56
Concernant la traduction
Ayah | 63
Auteur | Japanese
Langue | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir