Ayas
Traductions
French
العربيّة
English
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
Recherche rapide
Temps d'exécution (0,00491 secondes)
Résultats: ( 31
vers 40
de 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Albanian par Sherif Ahmeti
- sq
[
e
për
sa u
përket
atyre
fatkëqinjve,
ata
janë
në
zjarr,
aty
ata
kanë
dihatje
e
kërhamzë
të
vështirë
(në
frymëmarrje).
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Sherif Ahmeti
Langue | Albanian
#33
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Chinese par Ma Jian
- zh
[
至於薄命的,將進入火獄,他們在其中將要嘆氣,將要哽咽。
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Ma Jian
Langue | Chinese
#34
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Malay par Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Adapun
orang-orang
yang
celaka
(disebabkan
keingkaran
dan
maksiatnya),
maka
di
dalam
nerakalah
tempatnya.
Bagi
mereka
di
situ,
hanyalah
suara
memekik-mekik
dan
mendayu-dayu
(seperti
suara
keldai).
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Abdullah Muhammad Basmeih
Langue | Malay
#35
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Turkish par Turkish Transliteration
- tr
[
feemme-lleẕîne
şeḳû
fefi-nnâri
lehüm
fîhâ
zefîruv
veşehîḳ.
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Turkish Transliteration
Langue | Turkish
#36
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Hindi par Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
तो जो
अभागे
होंगे,
वे आग
में
होंगे;
जहाँ
उन्हें
आर्तनाद
करना
और
फुँकार
मारना
है
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Langue | Hindi
#37
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Spanish par Julio Cortes
- es
[
Los
desgraciados
estarán
en el
Fuego,
gimiendo
y
bramando,
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Julio Cortes
Langue | Spanish
#38
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Urdu par Tahir ul Qadri
- ur
[
سو جو
لوگ
بدبخت
ہوں
گے
(وہ)
دوزخ
میں
(پڑے)
ہوں
گے ان کے
مقدر
میں
وہاں
چیخنا
اور
چلّانا
ہوگا،
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Tahir ul Qadri
Langue | Urdu
#39
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Bengali par Zohurul Hoque
- bn
[
তারপর
যারা
হবে
হতভাগ্য
তারা
আগুনে,
তাদের
জন্য
সেখানে
থাকবে
দীর্ঘশ্বাস
ও
আর্তনাদ,
--
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Zohurul Hoque
Langue | Bengali
#40
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Bosnian par Mustafa Mlivo
- bs
[
Pa
što
se
tiče
onih
koji
su
nesretni,
pa
biće
u
vatri;
imaće
oni
u
njoj
uzdisanje
i
hroptanje.
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Mustafa Mlivo
Langue | Bosnian
#31
Interprétation de
( Hud 106 )
dans Swedish par Knut Bernström
- sv
[
De
fördömda
skall
ha
Elden
till
boning
och
under
stönanden
och
jämmer
]
-
Interprétation de ( Hud 106 )
[
فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ
]
-
هود 106
Concernant la traduction
Ayah | 1579
Auteur | Knut Bernström
Langue | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Voir
ce lien
.
×
Aide
Recherche dans un verset quranique
Recherche exacte
رب
فأسقيناكموه
Recherche de phrase
"رب العالمين"
"رسول الله"
Relations logiques
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Caractères génériques
*نبي*
نعم؟
Champs
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalles
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Vocalisation partielle
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Propriétés du mot
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Dérivations
>>ملك
>ملك
Translitération de Buckwalter
qawol
Allah
Recherche dans les traductions
Recherche exacte
god
time
Recherche de phrase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Relations logiques
prayer AND charity
prayer OR charity
Caractères génériques
pray*
produc?
Champs
lang:fr
author:Shakir