versículos
Traducciones
Spanish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
Português
Búsqueda Rápida
Duración (0,00629 segundos)
Resultado: ( 1
para 10
de 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Somali by Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxaad
Dhahdaa
Eebow
Dhaaf
oo
Naxariiso
adaa
Naxariiste
u
Khayr
Roone.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Mahmud Muhammad Abduh
Idioma | Somali
#2
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Norwegian by Einar Berg
- no
[
Og
si:
«Herre,
tilgi
og
vis
Nåde!
Ingen
er
barmhjertig
som
Du.»
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Einar Berg
Idioma | Norwegian
#3
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Italian by Hamza Roberto Piccardo
- it
[
E
di':
“Signore,
perdona
e
usaci
misericordia,
Tu
sei
il
Migliore
dei
misericordiosi”.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Hamza Roberto Piccardo
Idioma | Italian
#4
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Tajik by AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва
бигӯ:
«Эй
Парвардигори
ман,
бибахшову
раҳ-
мат
кун
ва Ту
беҳтарини
раҳматкунандагон
ҳас-
тӣ!»
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | AbdolMohammad Ayati
Idioma | Tajik
#5
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Persian by Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
بگو:
«پروردگارم!
(بر
من)
بپوشان
و
رحم
کن،
حال
آنکه
تو
بهترین
رحمکنندگانی.»
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Mohammad Sadeqi Tehrani
Idioma | Persian
#6
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Russian by Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Скажи
же:
"Господи!
Прости
и
помилуй!
Ты -
лучший
из
тех,
кто
милует!"
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Idioma | Russian
#7
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in English by Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
say:
O my
Lord!
forgive
and
have
mercy,
and
Thou
art
the
best
of
the
Merciful
ones.
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Mohammad Habib Shakir
Idioma | English
#8
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Turkish by Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Şöyle
yakar:
"Rabbim!
Affet,
merhamet
et!
Sen
merhametlilerin
en
hayırlısısın!"
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Yasar Nuri Ozturk
Idioma | Turkish
#9
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Czech by A. R. Nykl
- cs
[
A
rci:
„Pane
můj,
odpusť
a
slituj
se,
neb
ty
nejlepším
jsi
ze
všech
slitovných.“
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | A. R. Nykl
Idioma | Czech
#10
Interpretation of
( Al-Muminoon 118 )
in Dutch by Sofian S. Siregar
- nl
[
En
zeg:
"Vergeef
en
begenadig,
en U
bent
de
Beste
van
de
Bamhartigen."
]
-
Interpretation of ( Al-Muminoon 118 )
[
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ
]
-
المؤمنون 118
Acerca de la traducción
Aya | 2791
Autor | Sofian S. Siregar
Idioma | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Ver
este enlace
.
×
Ayuda
Búscando en los versículos del Corán
Búsqueda exacta
رب
فأسقيناكموه
búsqueda de frase
"رب العالمين"
"رسول الله"
relaciones lógicas
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Comodines
*نبي*
نعم؟
Campos
سورة:يس
سجدة:نعم
Intervalos
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
vocalización parcial
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
propiedades de la palabra
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Derivaciones
>>ملك
>ملك
y la traducción
qawol
Allah
Búsqueda en traducciones del Corán
Búsqueda exacta
god
time
búsqueda de frase
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
relaciones lógicas
prayer AND charity
prayer OR charity
Comodines
pray*
produc?
Campos
lang:fr
author:Shakir