آيات
ترجمات
Arabic
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
بحث سريع
الزمن (0,00579 ثانية)
النتائج: ( 1
الى 10
من 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
ترجمة
( الحجر 76 )
في Somali من طرف Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Waxayna
kutaal
Magaaladaas
waddo
toosan
(oy
maraan
oo
cad).
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Mahmud Muhammad Abduh
اللغة | Somali
#2
ترجمة
( الحجر 76 )
في Norwegian من طرف Einar Berg
- no
[
Den
ligger
ved
en
større
vei.
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Einar Berg
اللغة | Norwegian
#3
ترجمة
( الحجر 76 )
في Italian من طرف Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
verità
essa
[si
trovava]
su
una
strada
ben
nota.
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Hamza Roberto Piccardo
اللغة | Italian
#4
ترجمة
( الحجر 76 )
في Tajik من طرف AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Ва он
шаҳр
акнун
дар
сари
роҳи
корвониён
аст.
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | AbdolMohammad Ayati
اللغة | Tajik
#5
ترجمة
( الحجر 76 )
في Persian من طرف Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
و
بهراستی
(آثار)
آن
(شهر
هنوز)
بر سر
راهی
بهدرستی
پایبرجاست.
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Mohammad Sadeqi Tehrani
اللغة | Persian
#6
ترجمة
( الحجر 76 )
في Russian من طرف Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
И,
воистину,
они
жили
на
пути
[из
Хиджаза
в
Сирию].
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
اللغة | Russian
#7
ترجمة
( الحجر 76 )
في English من طرف Mohammad Habib Shakir
- en
[
And
surely
it is on a
road
that
still
abides.
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Mohammad Habib Shakir
اللغة | English
#8
ترجمة
( الحجر 76 )
في Turkish من طرف Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
O
kentin
izleri/işaretleri,
hâlâ
işleyen
bir
yol
üzerindedir.
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Yasar Nuri Ozturk
اللغة | Turkish
#9
ترجمة
( الحجر 76 )
في Czech من طرف A. R. Nykl
- cs
[
A
města
ona
leží
na
cestě
tam
dosud
zůstalé:
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | A. R. Nykl
اللغة | Czech
#10
ترجمة
( الحجر 76 )
في Dutch من طرف Sofian S. Siregar
- nl
[
En
voorwaar,
zij
(de
stad)
ligt
aan
een
(nog)
bestaande
weg.
]
-
ترجمة ( Al-Hijr 76 )
[
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ
]
-
الحجر 76
حول الترجمة
الآية | 1878
الكاتب | Sofian S. Siregar
اللغة | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
الأسئلة الشائعة
أنظر
هذا الرابط
.
×
مساعدة
البحث في آيات القرآن
بحث مطابق
رب
فأسقيناكموه
البحث بالجملة
"رب العالمين"
"رسول الله"
العلاقات المنطقية
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
الجوكرز
*نبي*
نعم؟
حقول
سورة:يس
سجدة:نعم
المجالات
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
تشكيل جزئي
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
خصائص الكلمة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
المشتقات
>>ملك
>ملك
تهجئة بُكْوَلْتَر (Buckwalter)
qawol
Allah
البحث في ترجمات القرآن
بحث مطابق
god
time
البحث بالجملة
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
العلاقات المنطقية
prayer AND charity
prayer OR charity
الجوكرز
pray*
produc?
حقول
lang:fr
author:Shakir