Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00497 saat)
Keputusan: ( 31
sehingga 40
daripada 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Albanian oleh Sherif Ahmeti
- sq
[
Dhe
kur
të
shikosh
sty,
sheh
begati
të
mëdha
e
zotërim
(pronë,
pauri)
të
madh.
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Sherif Ahmeti
Bahasa | Albanian
#33
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Chinese oleh Ma Jian
- zh
[
當你觀看那裡的時候,你會看見恩澤和大國。
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Ma Jian
Bahasa | Chinese
#34
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Malay oleh Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Dan
apabila
engkau
melihat
di
sana
(dalam
Syurga
itu),
engkau
melihat
nikmat
yang
melimpah-limpah
dan
kerajaan
yang
besar
(yang
tidak
ada
bandingannya).
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Abdullah Muhammad Basmeih
Bahasa | Malay
#35
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Turkish oleh Turkish Transliteration
- tr
[
veiẕâ
raeyte
ŝemme
raeyte
ne`îmev
vemülken
kebîrâ.
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Turkish Transliteration
Bahasa | Turkish
#36
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Hindi oleh Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
जब
तुम
वहाँ
देखोगे
तो
तुम्हें
बड़ी
नेमत
और
विशाल
राज्य
दिखाई
देगा
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
Bahasa | Hindi
#37
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Spanish oleh Julio Cortes
- es
[
Cuando
se
mira
allá,
no se ve
sino
delicia
y
suntuosidad.
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Julio Cortes
Bahasa | Spanish
#38
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Urdu oleh Tahir ul Qadri
- ur
[
اور
جب آپ
(بہشت
پر)
نظر
ڈالیں
گے تو
وہاں
(کثرت
سے)
نعمتیں
اور
(ہر
طرف)
بڑی
سلطنت
دیکھیں
گے،
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Tahir ul Qadri
Bahasa | Urdu
#39
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Bengali oleh Zohurul Hoque
- bn
[
আর
যখন
তুমি
সেখানে
চেয়ে
দেখবে,
তুমি
দেখতে
পাবে
অনুগ্রহ-সামগ্রী
ও এক
বিশাল
রাজ্য।
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Zohurul Hoque
Bahasa | Bengali
#40
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Bosnian oleh Mustafa Mlivo
- bs
[
Pa
kad
budeš
gledao,
tamo
ćeš
vidjeti
blagodat
i
carstvo
veličanstveno,
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Mustafa Mlivo
Bahasa | Bosnian
#31
Tafsiran
( Al-Insan 20 )
dalam Swedish oleh Knut Bernström
- sv
[
och
vart
du än
vänder
dig,
ser
du
överallt
glädje
och
överdådig
prakt.
]
-
Tafsiran ( Al-Insan 20 )
[
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
]
-
الإنسان 20
Perihal terjemahan
Ayat | 5611
Pengarang | Knut Bernström
Bahasa | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir