Ayat
Terjemahan
Malay
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malayalam
Türkçe
español
Português
Carian pantas
Masa Jalan (0.00511 saat)
Keputusan: ( 1
sehingga 10
daripada 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Somali oleh Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Wuxuu
Dhihi
Dadku
Maalintaas
xagee
loo
cararaa.
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Mahmud Muhammad Abduh
Bahasa | Somali
#2
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Norwegian oleh Einar Berg
- no
[
–
denne
dag
vil
mennesket
si:
«Hvor
finnes
tilflukt?»
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Einar Berg
Bahasa | Norwegian
#3
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Italian oleh Hamza Roberto Piccardo
- it
[
In
quel
Giorno
l'uomo
dirà:
“Dove
fuggire?”.
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Hamza Roberto Piccardo
Bahasa | Italian
#4
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Tajik oleh AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Инсон
дар
он
рӯз
мегӯяд:
«Роҳи
гурез
куҷост?»
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | AbdolMohammad Ayati
Bahasa | Tajik
#5
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Persian oleh Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
انسان
در
آنهنگام
گوید:
«گریزگاه
کجاست؟!»
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Mohammad Sadeqi Tehrani
Bahasa | Persian
#6
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Russian oleh Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
В
тот
день
человек
воскликнет:
"Куда
же
бежать?"
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Bahasa | Russian
#7
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam English oleh Mohammad Habib Shakir
- en
[
Man
shall
say
on
that
day:
Whither
to
fly
to?
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Mohammad Habib Shakir
Bahasa | English
#8
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Turkish oleh Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Der
ki
insan
o
gün:
"Kaçılacak
yer
nerede?"
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Yasar Nuri Ozturk
Bahasa | Turkish
#9
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Czech oleh A. R. Nykl
- cs
[
tehdy
řekne
člověk:
„Kde
útulek
nalézti
dnes?“
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | A. R. Nykl
Bahasa | Czech
#10
Tafsiran
( Al-Qiyama 10 )
dalam Dutch oleh Sofian S. Siregar
- nl
[
Die
Dag
zal
de
mens
zeggen:
"Waar
is
het
toevluchtsoord?"
]
-
Tafsiran ( Al-Qiyama 10 )
[
يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ
]
-
القيامة 10
Perihal terjemahan
Ayat | 5561
Pengarang | Sofian S. Siregar
Bahasa | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
F.A.Q.
Lihat
pautan ini
.
×
Bantuan
Sedang mencari Ayat Quran
Carian tepat
رب
فأسقيناكموه
Carian frasa
"رب العالمين"
"رسول الله"
Hubungan logik
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
Aksara bebas
*نبي*
نعم؟
Medan
سورة:يس
سجدة:نعم
Sela
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
Penyuaraan separa
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
Sifat perkataan
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
Terbitan
>>ملك
>ملك
Transliterasi Buckwalter
qawol
Allah
Sedang mencari Terjemahan Quran
Carian tepat
god
time
Carian frasa
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
Hubungan logik
prayer AND charity
prayer OR charity
Aksara bebas
pray*
produc?
Medan
lang:fr
author:Shakir