ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00470 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
Nu îi
facem
pe
cei
de
apoi
să le
urmeze?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
Puis
ne
les
avons-Nous
pas
fait
suivre
par
les
derniers?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Соңра
аларга
ияртеп
соңгы
кәферләрне
дә
һәлак
итәрбез.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
I
czy
nie
daliśmy
im
innych
jako
następców?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Sonrakıları
da
onlara
qatacağıq.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
പിന്നീട്
പിന്ഗാമികളെയും
അവരുടെ
പിന്നാലെ
നാം
അയക്കുന്നതാണ്.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Sa'an
nan,
kuma
zã Mu
biyar
musu
da na
ƙarshe?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Bukankah
Kami
telah
membinasakan
umat-umat
terdahulu
yang
telah
mendustakan
kebenaran?
Bukankah--setelah
umat-umat
terdahulu
itu--Kami
akan
melanjutkan
untuk
membinasakan
umat-umat
yang
berbuat
dosa
dan
mengingkari
Allah
yang
datang
kemudian?
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
ألم
نهلك
السابقين
من
الأمم
الماضية؛
بتكذيبهم
للرسل
كقوم
نوح
وعاد
وثمود؟
ثم
نلحق
بهم
المتأخرين
ممن
كانوا
مثلهم
في
التكذيب
والعصيان.
مِثل
ذلك
الإهلاك
الفظيع
نفعل
بهؤلاء
المجرمين
من
كفار
"مكة"؛
لتكذيبهم
الرسول
صلى
الله
عليه
وسلم.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Al-Mursalat 17 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
その後われは,後代の者にかれらを継がせたではないか。
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Al-Mursalat 17 )
[
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ
]
-
المرسلات 17
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 5639
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir