ആയത്തുകള്
പരിഭാഷകള്
Malayalam
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Kurdish
Malay
Türkçe
español
Português
പെട്ടെന്ന് തിരയുക
പ്രവര്ത്തനസമയം (0.00582 നിമിഷങ്ങള്)
ഫലങ്ങള്: ( 21
വരെ 30
ന്റെ 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Romanian എന്ന് George Grigore
- ro
[
care
seamănă
stricăciune
pe
pământ
şi nu
fac
nimic
drept.”
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | George Grigore
ഭാഷ | Romanian
#22
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് French എന്ന് Muhammad Hamidullah
- fr
[
qui
sèment
le
désordre
sur
la
terre
et
n'améliorent
rien».
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Muhammad Hamidullah
ഭാഷ | French
#23
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Tatar എന്ന് Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Ул
мөшрикләр
динне,
кешеләрне
вә
тормышны
бозучылардыр,
алар
һич
нәрсәне
төзәтмиләр",
–
дип.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Yakub Ibn Nugman
ഭാഷ | Tatar
#24
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Polish എന്ന് Józefa Bielawskiego
- pl
[
Którzy
szerzą
zgorszenie
na
ziemi
i
nie
czynią
dobra!"
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Józefa Bielawskiego
ഭാഷ | Polish
#25
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Azerbaijani എന്ന് Alikhan Musayev
- az
[
Onlar
yer
üzündə
fəsad
törədir
və
özlərini
günahdan
təmizləmirlər”.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Alikhan Musayev
ഭാഷ | Azerbaijani
#26
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Malayalam എന്ന് Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
ഭൂമിയില്
കുഴപ്പമുണ്ടാക്കുകയും,
നന്മവരുത്താതിരിക്കുകയും
ചെയ്യുന്നവരുടെ
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
ഭാഷ | Malayalam
#27
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Hausa എന്ന് Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
"Waɗanda
suke
yin
ɓarna
a
cikin
ƙasa,
kuma
bã su
kyautatãwa."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Abubakar Mahmoud Gumi
ഭാഷ | Hausa
#28
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Indonesian എന്ന് Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Mereka
yang
selalu
membuat
kerusakan
di
bumi
Allah
dan
tidak
melakukan
perbaikan
untuk
memakmurkan
negeri."
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Muhammad Quraish Shihab et al.
ഭാഷ | Indonesian
#29
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Arabic എന്ന് Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فخافوا
عقوبة
الله،
واقبلوا
نصحي،
ولا
تنقادوا
لأمر
المسرفين
على
أنفسهم
المتمادين
في
معصية
الله
الذين
دأبوا
على
الإفساد
في
الأرض
إفسادًا
لا
إصلاح
فيه.
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Al-Muyassar Commentary
ഭാഷ | Arabic
#30
-ന്റെ വിശദീകരണം
( Ash-Shu'araa 152 )
ഉള്ളില് Japanese എന്ന് Japanese
- ja
[
かれらは地上に危害を引き起す者で,(悪弊を)矯正する者ではありません。」
]
-
-ന്റെ വിശദീകരണം ( Ash-Shu'araa 152 )
[
الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
]
-
الشعراء 152
പരിഭാഷയെ സംബന്ധിച്ച്
ആയത്ത് | 3084
രചയിതാവ് | Japanese
ഭാഷ | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
സ്ഥിരം ചോദ്യങ്ങള്
കാണുക
ഈ കണ്ണി
.
×
സഹായം
ഖുര്ആന് ആയത്തുകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
رب
فأسقيناكموه
വാചകം തിരയുക
"رب العالمين"
"رسول الله"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
*نبي*
نعم؟
പ്രദേശങ്ങള്
سورة:يس
سجدة:نعم
ഇടവേളകള്
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
അര്ധ വ്യാഖ്യാനം
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
പദത്തിന്റെ ഗുണഗണങ്ങള്
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
ഉത്പന്നങ്ങള്
>>ملك
>ملك
ബക്ക്വാള്ട്ടര് ലിപ്യന്തരണം
qawol
Allah
ഖുര്ആന് പരിഭാഷകളില് തിരയുന്നു
കൃത്യമായ തിരയല്
god
time
വാചകം തിരയുക
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
യുക്തിക ബന്ധങ്ങള്
prayer AND charity
prayer OR charity
വൈല്ഡ്കാര്ഡുകള്
pray*
produc?
പ്രദേശങ്ങള്
lang:fr
author:Shakir