ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00498 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Ia
mësoi
njeriut
atë
që
nuk
e
dinte.
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
他曾教人知道自己所不知道的東西。
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Ia
mengajarkan
manusia
apa
yang
tidak
diketahuinya.
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
`alleme-l'insâne
mâ
lem
ya`lem.
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
मनुष्य
को वह
ज्ञान
प्रदान
किया
जिस
वह न
जानता
था
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
ha
enseñado
al
hombre
lo
que
no
sabía.
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
جس نے
انسان
کو
(اس
کے
علاوہ
بھی)
وہ
(کچھ)
سکھا
دیا
جو وہ
نہیں
جانتا
تھا۔
(یا-
جس نے
(سب
سے
بلند
رتبہ)
انسان
(محمد
مصطفی
صلی
اللہ
علیہ
وآلہ
وسلم)
کو
(بغیر
ذریعۂ
قلم
کے)
وہ
سارا
علم
عطا
فرما
دیا
جو وہ
پہلے
نہ
جانتے
تھے،
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
শিক্ষা
দিয়েছেন
মানুষকে
যা সে
জানতোই
না।
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Poučava
čovjeka
ono
šta
ne
zna.
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( العلق 5 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
lärt
människan
vad
hon
inte
visste!
]
-
Interpretation of ( Al-Alaq 5 )
[
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
]
-
العلق 5
وةرطيَران
ئایەت | 6111
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir