ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00696 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Si
aan
ugu
soo
bixinno
Midho
iyo
Daaq.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
for
derved
å
frembringe
korn
og
planter
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
per
suscitare
grano
e
vegetazione
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
то бо он
донаву
набот
бирӯёнем
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
تا
بدان
دانه
و
گیاهی
برویانیم،
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
дабы
взрастить
ею
злаки,
травы
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
That
We
may
bring
forth
thereby
corn
and
herbs,
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ki
çıkaralım
onlardan
dâneler
ve
otlar;
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
abychom
dali
ní
vzrůsti
obilí
a
bylinám
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( النبأ 15 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Opdat
Wij
daarmee
graan
en
planten
voortbrengen.
]
-
Interpretation of ( An-Naba 15 )
[
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
]
-
النبأ 15
وةرطيَران
ئایەت | 5687
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir