ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00502 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
începutul
nopţii
este
mai
puternic
la
adâncit
şi
mai
drept
la
rostit,
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
La
prière
pendant
la
nuit
est
plus
efficace
et
plus
propice
pour
la
récitation.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Төплә
торып
намаз,
Коръән
уку,
әлбәттә,
нәфескә
катырак
мәшәкатьтер
вә
укылышта
сүзләре
дөресерәк
һәм
күңелгә
тәэсирлерәктер.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
Oto
modlitwa
na
początku
nocy
jest
bardziej
skuteczna
i
bardziej
poprawna
w
wypowiedzi.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Sözsüz
ki,
gecə
qalxmaq
çox
çətin
və
Quran
oxumaq
daha
münasibdir.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
തീര്ച്ചയായും
രാത്രിയില്
എഴുന്നേറ്റു
നമസ്കരിക്കല്
കൂടുതല്
ശക്തമായ
ഹൃദയസാന്നിദ്ധ്യം
നല്കുന്നതും
വാക്കിനെ
കൂടുതല്
നേരെ
നിര്ത്തുന്നതുമാകുന്നു.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
Lalle
ne,
tashin
dare
shi
ne
mafi
tsananin
natsuwa,
kuma
mafi
daidaituwa
ga
magana.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Sesungguhnya
ibadah
yang
dilaksanakan
pada
malam
hari
lebih
merasuk
ke
dalam
hati,
lebih
berkesan
serta
lebih
khusyuk
bacaannya
ketimbang
ibadah
di
siang
hari.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
إن
العبادة
التي
تنشأ
في
جوف
الليل
هي
أشد
تأثيرًا
في
القلب،
وأبين
قولا
لفراغ
القلب
مِن
مشاغل
الدنيا.
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( المزمل 6 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
本当に夜間(礼拝)に起きることは,最も力強い歩みであり,御言葉を一層明確にする。
]
-
Interpretation of ( Al-Muzzammil 6 )
[
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
]
-
المزمل 6
وةرطيَران
ئایەت | 5481
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir