ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00505 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( ق 12 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Para
tyre
përgënjeshtruan
populli
i
Nuhut,
banorët
e
Bunarit
(të
pusit)
dhe
Themudi.
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( ق 12 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
在他們之前否認使者的人,在努哈的宗族、蘭斯的居民、賽莫德人、
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( ق 12 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
Sebelum
mereka
(yang
menentang
Nabi
Muhammad)
itu
-
kaum
Nabi
Nuh,
dan
"Ashaabur-Rassi"
serta
Thamud
(kaum
Nabi
Soleh),
telah
juga
mendustakan
Rasul
masing-masing,
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( ق 12 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
keẕẕebet
ḳablehüm
ḳavmü
nûḥiv
veaṣḥâbü-rrassi
veŝemûd.
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( ق 12 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
उनसे
पहले
नूह
की
क़ौम,
'अर्-रस'
वाले,
समूद,
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( ق 12 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Antes
de
ello,
ya
habían
desmentido
el
pueblo
de
Noé,
los
habitantes
de
ar-Ras,
los
tamudeos,
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( ق 12 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
اِن
(کفّارِ
مکہ)
سے
پہلے
قومِ
نوح
نے،
اور
(سرزمینِ
یمامہ
کے
اندھے)
کنویں
والوں
نے،
اور
(مدینہ
سے
شام
کی
طرف
تبوک
کے
قریب
بستیِ
حجر
میں
آباد
صالح
علیہ
السلام
کی
قوم)
ثمود
نے
جھٹلایا،
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( ق 12 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
এদের
আগে
নূহ-এর
স্বজাতি
প্রত্যাখ্যান
করেছিল,
আর
রস্-এর
অধিবাসীরা
ও
ছামুদ
জাতি,
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( ق 12 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Poricali
su
prije
njih:
narod
Nuhov
i
stanovnici
Ressa
i
Semud,
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( ق 12 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Före
dem
[som
nu
förnekar
uppståndelsen]
förnekades
den
av
Noas
folk
och
folket
i
Ar-Rass
och
[stammarna]
Thamud
]
-
Interpretation of ( Qaf 12 )
[
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
]
-
ق 12
وةرطيَران
ئایەت | 4642
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir