ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00535 دووةم)
ئەنجام: ( 31
بۆ 40
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#32
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Albanian بة Sherif Ahmeti
- sq
[
Unë
për
ju
jam
i
dërguar
besnik.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Sherif Ahmeti
زمانى | Albanian
#33
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Chinese بة Ma Jian
- zh
[
我對於你們,確是一個忠實的使者。
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Ma Jian
زمانى | Chinese
#34
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Malay بة Abdullah Muhammad Basmeih
- ms
[
"Sesungguhnya
aku
ini
seorang
Rasul
yang
amanah,
(yang
diutus
oleh
Allah)
kepada
kamu.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Abdullah Muhammad Basmeih
زمانى | Malay
#35
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Turkish بة Turkish Transliteration
- tr
[
innî
leküm
rasûlün
emîn.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Turkish Transliteration
زمانى | Turkish
#36
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Hindi بة Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
- hi
[
मैं
तो
तुम्हारे
लिए
एक
अमानतदार
रसूल
हूँ
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Muhammad Farooq Khan and Muhammad Ahmed
زمانى | Hindi
#37
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Spanish بة Julio Cortes
- es
[
Tenéis
en mí a un
enviado
digno
de
confianza.
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Julio Cortes
زمانى | Spanish
#38
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Urdu بة Tahir ul Qadri
- ur
[
بیشک
میں
تمہارے
لئے
امانت
دار
رسول
(بن
کر
آیا)
ہوں،
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Tahir ul Qadri
زمانى | Urdu
#39
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Bengali بة Zohurul Hoque
- bn
[
''আমি
নিশ্চয়ই
তোমাদের
জন্য
একজন
বিশ্বস্ত
রসূল,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Zohurul Hoque
زمانى | Bengali
#40
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Bosnian بة Mustafa Mlivo
- bs
[
Uistinu!
Ja
sam
vam
poslanik
pouzdani,
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Mustafa Mlivo
زمانى | Bosnian
#31
Interpretation of
( الشعراء 125 )
لة Swedish بة Knut Bernström
- sv
[
Jag
är
ett
sändebud
[utsänd]
till
er
som
ni
kan
lita
på;
]
-
Interpretation of ( Ash-Shu'araa 125 )
[
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
]
-
الشعراء 125
وةرطيَران
ئایەت | 3057
نوسةر | Knut Bernström
زمانى | Swedish
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir