ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00557 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
waxaad
dhahdaa
ma
idiin
warramaa
kuwa
khasaaro
badan
camallo.
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
Si:
«Skal
vi
fortelle
dere
om
dem
som
kommer
mest
til
kort
med
sin
innsats?
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
Di':
“Volete
che
vi
citiamo
coloro
le
cui
opere
sono
più
inutili,
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
Бигӯ:
«Оё
шуморо
огоҳ
кунем,
ки
кирдори
чӣ
касоне
беш
аз
ҳама
зиёнкунандатар
буд?
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
بگو:
«آیا
شما
را از
زیانکارترین
مردم
آگاه
گردانیم؟»
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
Скажи
[,
Мухаммад,
неверным]:
"Не
поведать
ли
вам
о
тех,
кто
в
деяниях
своих
потерпел
наибольший
убыток?
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Say:
Shall
We
inform
you
of
the
greatest
losers
in
(their)
deeds?
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
De
ki:
"Amelleri
bakımından
hüsrana
en
çok
batanları
size
haber
vereyim
mi?"
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
Rci:
„Zdaž
povím
vám
o
těch,
jichž
nejvíce
ztraceni
byli
skutkové?
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الكهف 103 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Zeg
(O
Moehammad):
"Zullen
wij
jullie
op de
hoogte
brengen
van
wie
de
grootste
verliezers
zijn
door
(hun)
daden?"
]
-
Interpretation of ( Al-Kahf 103 )
[
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُمْ بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا
]
-
الكهف 103
وةرطيَران
ئایەت | 2243
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir