ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00670 دووةم)
ئەنجام: ( 21
بۆ 30
ليرەوە 44
)
«
1
2
3
4
5
»
#21
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Romanian بة George Grigore
- ro
[
Noi
îl
vom
înlesni
întru
înlesnire.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | George Grigore
زمانى | Romanian
#22
Interpretation of
( الليل 7 )
لة French بة Muhammad Hamidullah
- fr
[
Nous
lui
faciliterons
la
voie
au
plus
grand
bonheur.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Muhammad Hamidullah
زمانى | French
#23
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Tatar بة Yakub Ibn Nugman
- tt
[
Аңа
җиңеллек
вә
рәхәтлек
урыны
булган
җәннәткә
алып
керүче
гамәлләрне
мүйәссәр
кылырбыз.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Yakub Ibn Nugman
زمانى | Tatar
#24
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Polish بة Józefa Bielawskiego
- pl
[
-
temu
My
ułatwimy
dostęp
do
szczęścia.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Józefa Bielawskiego
زمانى | Polish
#25
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Azerbaijani بة Alikhan Musayev
- az
[
Biz
onu
ən
asan
olana
nail
edəcəyik.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Alikhan Musayev
زمانى | Azerbaijani
#26
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Malayalam بة Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
- ml
[
അവന്നു
നാം
ഏറ്റവും
എളുപ്പമായതിലേക്ക്
സൌകര്യപ്പെടുത്തി
കൊടുക്കുന്നതാണ്.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Cheriyamundam Abdul Hameed and Kunhi Mohammed Parappoor
زمانى | Malayalam
#27
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Hausa بة Abubakar Mahmoud Gumi
- ha
[
To,
zã Mu
sauƙaƙe
masa
har
ya
kai
ga
sauƙi.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Abubakar Mahmoud Gumi
زمانى | Hausa
#28
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Indonesian بة Muhammad Quraish Shihab et al.
- id
[
Orang
yang
mengeluarkan
hartanya
di
jalan
Allah
dan
takut
kepada
Tuhannya
sehingga
menghindari
melakukan
segala
sesuatu
yang
diharamkan-Nya,
serta
meyakini
adanya
hal-hal
yang
baik--yaitu
beriman
kepada
Allah
berdasarkan
keyakinan--maka
Kami
akan
menyiapkan
untuknya
jalan
yang
mengantarkannya
kepada
kemudahan
dan
ketenangan
dengan
mengarahkannya
kepada
jalan
kebaikan.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Muhammad Quraish Shihab et al.
زمانى | Indonesian
#29
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Arabic بة Al-Muyassar Commentary
- ar
[
فأمَّا
من
بذل
من
ماله
واتقى
الله
في
ذلك،
وصدَّق
بـ"لا
إله
إلا
الله"
وما
دلت
عليه،
وما
ترتب
عليها
من
الجزاء،
فسنرشده
ونوفقه
إلى
أسباب
الخير
والصلاح
ونيسِّر
له
أموره.
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Al-Muyassar Commentary
زمانى | Arabic
#30
Interpretation of
( الليل 7 )
لة Japanese بة Japanese
- ja
[
われは(至福への道を)容易にしよう。
]
-
Interpretation of ( Al-Lail 7 )
[
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى
]
-
الليل 7
وةرطيَران
ئایەت | 6065
نوسةر | Japanese
زمانى | Japanese
«
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir