ئايةت
وةرطيَران
Kurdish
العربيّة
English
français
Bahasa Indonesia
日本語
Malay
Malayalam
Türkçe
español
Português
كةرانى خيرا
کات (0.00501 دووةم)
ئەنجام: ( 1
بۆ 10
ليرەوە 44
)
1
2
3
4
5
»
#1
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Somali بة Mahmud Muhammad Abduh
- so
[
Ee
dadow
waxaad
ku
sugantihiin
hadal
is
khilaafsan.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Mahmud Muhammad Abduh
زمانى | Somali
#2
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Norwegian بة Einar Berg
- no
[
dere
fører
motstridende
tale,
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Einar Berg
زمانى | Norwegian
#3
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Italian بة Hamza Roberto Piccardo
- it
[
invero
avete
opinioni
contrastanti,
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Hamza Roberto Piccardo
زمانى | Italian
#4
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Tajik بة AbdolMohammad Ayati
- tg
[
ки
шумо
(дар
хусуси
пайғамбар)
сухани
гуногун
мегӯед!
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | AbdolMohammad Ayati
زمانى | Tajik
#5
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Persian بة Mohammad Sadeqi Tehrani
- fa
[
همانا
شما
(دربارهی
رستاخیز)
در
(ژرفای)
سخنی
گوناگونید.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Mohammad Sadeqi Tehrani
زمانى | Persian
#6
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Russian بة Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
- ru
[
что
вы,
воистину,
ведете
[о
Мухаммаде]
разговоры
противоречивые.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
زمانى | Russian
#7
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة English بة Mohammad Habib Shakir
- en
[
Most
surely
you
are
at
variance
with
each
other
in
what
you
say,
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Mohammad Habib Shakir
زمانى | English
#8
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Turkish بة Yasar Nuri Ozturk
- tr
[
Ki
siz
gerçekten
tartışmalarla
dolu
bir
söz
içindesiniz.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Yasar Nuri Ozturk
زمانى | Turkish
#9
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Czech بة A. R. Nykl
- cs
[
věru
řeč
vedete
rozličnou:
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | A. R. Nykl
زمانى | Czech
#10
Interpretation of
( الذاريات 8 )
لة Dutch بة Sofian S. Siregar
- nl
[
Voorwaar,
jullie
standpunt
(tegenover
de
Profeet
en de
Koran)
wisselt.
]
-
Interpretation of ( Adh-Dhariyat 8 )
[
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُخْتَلِفٍ
]
-
الذاريات 8
وةرطيَران
ئایەت | 4683
نوسةر | Sofian S. Siregar
زمانى | Dutch
1
2
3
4
5
»
×
پرسیارى روون
ببينة
ئةو لينكانة
.
×
یارمەتى
كةران بةدواى ئايةت
گەرانى لیکچوو
رب
فأسقيناكموه
گەران بە رستە
"رب العالمين"
"رسول الله"
بةيوةندى لوزيكى
الصلاة + الزكاة
سميع | بصير
جوكةر
*نبي*
نعم؟
خانةكان
سورة:يس
سجدة:نعم
بوارەکان
رقم_السورة:[1 الى 5] + الله
ريكخستنى بةشى
آية_:'مَن'
آية_:'المَلكُ'
تايبةت مةنى ووشة
{قول،اسم}
{ملك،فعل}
وەر گیراو
>>ملك
>ملك
Buckwalter Transliteration
qawol
Allah
كةران بةدواى وةركيرانى ئايةت
گەرانى لیکچوو
god
time
گەران بە رستە
"the Lord Of The Creation"
"seven heavens"
بةيوةندى لوزيكى
prayer AND charity
prayer OR charity
جوكةر
pray*
produc?
خانةكان
lang:fr
author:Shakir